Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)
ἄχρι (and Epic ἄχρις, bef. vowel (v. MM, s.v.), Ro 11:25 T, Ga 3:19 T, WH, mg., He 3:13); 1. adv., utterly (Hom.). 2. Prep. c. gen., until, unto, as far as (a) of time: Ac 3:21 22:22, Ro 1:13 5:13, I Co 4:11, II Co 3:14, Ga 4:2, Phl 1:6; ἄ. καιροῦ, Lk 4:13, Ac 13:11; ἄ. ἧς ἡμέρας, Mt 24:38, Lk 1:20 17:27, Ac 1:2 (τῆς ἡ. ἧς), Ac 1:22; ἄ. ταύτης τ. ἡμέρας (τ. ἡ. ταύτης), Ac 2:29 23:1 26:22; ἄ. ἡμερῶν πέντε, Ac 20:6; ἄ. αὐγῆς, Ac 20:11; ἄ. τοῦ νῦν, Ro 8:22, Phl 1:5; ἄ. τέλους, He 6:11, Re 2:26; (b) of space: Ac 11:5 13:6 20:4 (R, txt., WH, mg.) 28:15, II Co 10:13, 14, He 4:12, Re 14:20 18:5; (c) of measure or degree: ἄ. θανάτου, Ac 22:4, Re 2:10 12:11. 3. As conj., until (a) ἄχρι alone: c. subj. aor., Ga 3:19 (ἄ. οὗ T, WH, mg.); id. without ἄν (Bl., § 65, 10), Re 7:3 15:8 20:3, 5; c. indic. fut., Re 17:17; (b) ἄ. οὗ (i.e. ἄ. τούτου ᾧ): c. indic. aor., Ac 7:18; impf., 27:33; c. subj. aor. (Bl., ut supr.), Lk 21:24, Ro 11:25, I Co 11:26 15:25, Ga 3:19, T, WH, mg.; id. with ἄν, Re 2:25; c. indic. pres., while, He 3:13 (cf. μέχρι).†Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)
ἄχριZie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!