Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)
κατα-λαμβάνω, [in LXX for נשׂג H5381 hi., לכד H3920, etc.;] 1. to lay hold of, seize, appropriate: Mk 9:18; c. acc. rei, I Co 9:24, Phl 3:12, 13. 2. to overtake: as carrel. of διώκω (Field, Notes, 158 f.), Ro 9:30; ἡ ἡμέρα, I Th 5:4; of evils, Jo 1:5 12:35 (cf. 6:17 T); hence, to surprise, discover: Jo 8:[3, 4], 3. Of mental action, to apprehend, comprehend; so mid., in NT (M, Pr., 158): Eph 3:18; seq. ὅτι, Ac 4:13 10:34; c. acc. et inf., Ac 25:25 (MM, Exp., xv).†Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)
καταλαμβάνω,Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!