Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)
μέγας, μεγάλη, μέγα, [in LXX chiefly for גָּדוֹל H1419, also for רַב H7227, מַרְבֶּה H4766 (incl. μείζων), רֹב H7230 (μέγιστος);] great 1. of external form, bodily size, measure, extent: λίθος, Mt 2:60; δράκων, Re 12:3; ἰχθῦς, Jo 21:11; πόλις, Re 11:8; μάχαιρα, Re 6:4, al. 2. Of intensity and degree: δύναμις, Ac 4:33; φόβος, Mk 4:41; ἀγάπη, Jo 15:13; ἄνεμος, Jo 6:18; κραυγή, Ac 23:9; φῶς, Mt 4:16; πυρετός, Lk 4:38; θλίψις, Mt 24:21. 3. (a) of persons: θεός (MM, xvi), Tit 2:13; Ἄρτεμις, Ac 19:27; compar. (v. infr.), Mt 18:1 (cf. Dalman, Words, 113 f.); neut. for masc. (Bl., §32, 1), Mt 12:6; (b) of things: ἁμαρτία, Jo 19:11; μυστήριον, Eph 5:32; = μεγίστη (v. infr., and cf. Field, Notes, 16 f.), Mt 22:36; compar. for superl. (M, Pr., 78), I Co 13:13. 4. (a) Compar., μείζων: Mt 11:11 23:17, al.; neut. pl., μείζονα, contr. μείζω, Jo 1:51; double compar., μειζότερος (M, Pr., 236; Bl., § 11, 4), III Jo 4; (b) superl., μέγιστος (Deiss., BS, 365), II Pe 1:4.Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)
μέγᾰς, μεγάλη ᾰ, μέγα ᾰ,