G4983_σῶμα
lichaam
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 146x voor in 18 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

só̱ma,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

σῶμα, -τος, τό, [in LXX for גְּוִיָּה ,בָּשָׂר H1472,H1320, etc., and for Aram. נְבֵלָה ;] a body 1. (a) as always in Hom. (opp. to δέμας), of the dead body: Mt 27:58, 59 Mk 15:43, al.; (b) of the living body: Lk 11:34, I Co 6:13, al.; ἐν σ. εἶναι, He 13:3; as the instrument of the soul, τὰ διὰ τοῦ σ., II Co 5:10; opp. to πνεῦμα, Ro 8:10, I Co 5:3 7:4, Ja 2:26; to ψυχή, Mt 6:25 10:28, Lk 12:22 (cf. Wi 1:4, al.); to τὸ π. καὶ ἡ ψ., I Th 5:23; σ. ψυχικόν, opp. to σ. πνευματικόν, I Co 15:44; ὁ ναὸς τοῦ σ. αὐτοῦepexeg.), Jo 2:21; τὸ σ. τ. ταπεινώσεως ἡμῶν (Hebraistic "gen. of definition"; M, Pr., 73 f.; Bl., §35, 5), opp. to τὸ σ. τ. δοξῆς αὐτοῦ, Phl 3:21; similarly, τὸ σ. τ. σαρκός, Col 1:22; σ. τοῦ θανάτου (subject to death), Ro 7:24; σ. τ. ἁμαρτίας, Ro 6:6; (c) periphr., ἀνθρώπου, then absol., σῶμα (Soph., Xen., al.), a person, and in later writers (Polyb., al.), a slave: Re 18:13 (cf. MM, i, ii, xxiv; Deiss., BS, 160). 2. Of the bodies of animals: living, Ja 3:3; dead, He 13:11 ( Ex 29:14, al.). 3. Of inanimate objects (cf. Eng. "heavenly bodies"): I Co 15:37, 38, 40 (Diod., al.). 4. Of any corporeal substance (Plat., al.): opp. to σκιά, Col 2:17. Metaph., of a number of persons united by a common bond; in NT, of the Church as the spiritual body of Christ: Ro 12:5, I Co 10:16, 17 12:13, 27, Eph 1:23 2:16 4:4, 12, 16 5:23, 30, Col 1:18, 24 2:19 3:15; ἓν σ. κ. ἓν πνεῦμα, Eph 4:4.

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

σῶμα, ατος, τό
   (4th c.AD(?): Arcadius Grammaticus dative plural σωμάτεσι “IG” 5(2).357.156 (Stymphalus, 3rd c.BC)) , body of man or beast, but in Homerus Epicus, as Aristarchus Grammaticus remarks (see. Apollonius Biographus “Lex.”) , always dead body, corpse (whereas the living body is δέμας), ὥς τε λέων ἐχάρη μεγάλῳ ἐπὶ σώματι κύρσας Ilias Homerus Epicus “Illiad” 3.23, compare 18.161 ; ς. δὲ οἴκαδ᾽ ἐμὸν δόμεναι πάλιν 7.79; σ. κατελείπομεν ἄθαπτον Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 11.53; ὦν.. σώματ᾽ ἀκηδέα κεῖται 24.187 ; so also in Hesiodus Epicus “Scutum Herculis” 426, Simonides Lyricus 119, Pindarus Lyricus “O.” 9.34, Herodotus Historicus 7.167, Posidonius Historicus 14 Josephus Historicus, NT.Mark.15.43, etc.; τὸ σ. τοῦ τεθνεῶτος Plato Philosophus “Respublica” 469d, compare “Grg.” 524c, Demosthenes Orator 43.65; σ. νεκρόν “POxy.” 51.7 (2nd c.AD); νεκρὸν σ. Galenus Medicus 18(2).93, compare νεκρός 11.1 ; μέγιστον σ... σποδου, ={σ. μέγιστον ὃ νῦν σποδός ἐστι}, Sophocles Tragicus “Electra” 758; also later, Wilcken “Chr.” 499 (2nd-3rd c.AD).
__2 the living body, Hesiodus Epicus “Opera et Dies” 540, Batrachomyomachia 44, Theognis Elegiacus 650, Pindarus Lyricus “O.” 6.56, “P.” 8.82, Herodotus Historicus 1.139, etc.; δόμοι καὶ σώματα Aeschylus Tragicus “Septem contra Thebas” 896 (Lyric poetry) ; γενναῖος τῷ σ. Sophocles Tragicus “Philoctetes” 51 ; εὔρωστος τὸ σ. Xenophon Historicus “Historia Graeca (Hellenica)” 6.1.6 ; τὸ σ. σῴζειν or -εσθαι save one's life, Demosthenes Orator 22.55, Thucydides Historicus 1.136 ; διασῴζειν or -εσθαι Isocrates Orator 6.46, Xenophon Historicus “Anabasis” 5.5.13; περὶ πολλῶν σ. καὶ χρημάτων βουλεύειν Thucydides Historicus 1.85 ; περὶ τοῦ σ. ἀγωνίζεσθαι for one's life, Lysias Orator 5.1 ; ἔχειν τὸ σ. κακῶς, ὡς βέλτιστα, etc., to be in a bad, a good state of bodily health, Xenophon Historicus “Memorabilia” 3.12.1, 3.12.5.
__3 body, opposed to spirit (εἴδωλον), Pindarus Lyricus “Fragmenta.” 131 ; opposed to soul (ψυχή), Plato Philosophus “Gorgias” 493a, “Phd.” 91d ; τὰ τοῦ σ. ἔργα bodily labours, Xenophon Historicus “Memorabilia” 2.8.2 ; αἱ τοῦ σ. ἡδοναί, αἱ κατὰ τὸ σ. ἡδ., prev. work 1.5.6, Plato Philosophus “Respublica” 328d ; τὰ εἰς τὸ σ. τιμήματα bodily punishments, Aeschines Orator 2.139; τὰ εἰς τὸ σ. ἀδικήματα “PHal.” 1.193 (3rd c.BC).
__4 animal body, opposed to plants, Plato Philosophus “Respublica” 564a (pl.) ; but of plants, NT.1Cor.15.38.
__5 civic rights (like Latin caput), Lysias Orator 23.12 ; ἄτιμοι τὰ σ. Andocides Orator 1.74 ; μέρος ἠτιμῶσθαι τοῦ σ. Demosthenes Orator 51.12.
__6 in “NT”, of the sacramental body of Christ, τοῦτό ἐστι τὸ σ. μου NT.Matt.26.26, cf. NT.1Cor.10.16.
__6.b of the body of Christ's church, οἱ πολλοὶ ἓν σ. ἐσμεν ἐν Χριστῷ NT.Rom.12.5 ; ἡ ἐκκλησία ἥτις ἐστὶ τὸ σ. τοῦ Χριστοῦ NT.Eph.1.23.
__II periphrastic, ἀνθρώπου σ. ἓν οὐδέν, ={ἄνθρωπος οὐδὲ εἷς}, Herodotus Historicus 1.32 ; especially in Trag., σῶμα θηρός, ={θήρ}, Sophocles Tragicus “Oedipus Coloneus” 1568 (Lyric poetry) ; τεκέων σώματα, ={τέκνα}, Euripides Tragicus “Troades” 201 (Lyric poetry) ; τὸ σὸν σ., ={σύ}, prev. author “Hec.” 301 ; rarely in singular of many persons, σῶμα τέκνων prev. author “Med.” 1108 (anap.).
__II.2 a person, human being, τὰ πολλὰ σ., ={οἱ πολλοί}, Sophocles Tragicus “Antigone” 676 ; λευκὰ γήρᾳ σ. Euripides Tragicus “Hercules Furens” 909 (Lyric poetry); σ. ἄδικα prev. author “Supp.” 223, compare Plato Philosophus “Leges” 908a, “PSI” 4.359.9 366.7 (3rd c.BC), etc. ; ἑκάστου τοῦ σώματος, “IG” 12.22.14; κατὰ σῶμα per person, PRev.Laws 50.9 (3rd c.BC) ; καταστήσαντες τὸ σ. ἀφείσθωσαν τῆς ἐγγύης “PMich.Zen.” 70.12 (3rd c.BC) ; ἐργαζομένη αὑτῇ τῷ ἰδίῳ σ. working for herself, earning her own living, “PEnteux.” 26.7 (3rd c.BC) ; τὰ φίλτατα σ., of children, Aeschines Orator 3.78 ; frequently of slaves, αἰχμάλωτα σ. Demosthenes Orator 20.77, “IG” 12(7).386.25 (Amorgos, 3rd c.BC), “SIG” 588.64 (Milet., 2nd c.BC), etc. ; οἰκετικὰ σ. Legal cited in Aeschines Orator 1.16, compare “SIG” 633.88 (Milet., 2nd c.BC) ; δοῦλα 2nd c.AD(?): Pollianus Epigrammaticus 3.78 ; ἐλεύθερα σ. Xenophon Historicus “Historia Graeca (Hellenica)” 2.1.19, Polybius Historicus 2.6.6, etc. ; later, σῶμα is used absolutely for a slave, PHib. 1.54.20 (3rd c.BC), Polybius Historicus 12.16.5, NT.Rev.18.13, etc.; σ. γυναικεῖον, ᾇ ὄνομα.. “GDI” 2154.6 (Delph., 2nd c.BC); a usage censured by Poll. prev. cited and Phrynichus Atticista 355 ; also of troops, τὴν τῶν σ. σύνταξιν Aeneas Tacticus 1.1; μηχανήμασιν ἢ σώμασιν ἐναντιοῦσθαι ὧδε prev. author 32.1.
__III generally, a body, i.e. any corporeal substance, δεῖ αὐτὸ (i.e. τὸ ὄν) σ. μὴ ἔχειν Melissus Philosophus 9; ἢ μέγεθός ἐστιν ἢ σ. ἐστιν Gorgias Rhetor et Sophista 3 ; σ. ἄψυχον, ἔμψυχον, Plato Philosophus “Phaedrus” 245e, compare “Plt.” 288e, Aristoteles Philosophus “Physica” 265b29, al.; ὁ λίθος σ. ἐστι Lucianus Sophista “Vit.Auct.” 25; φασὶν οἱ μὲν σ. εἶναι τὸν χρόνον, οἱ δὲ ἀσώματον Sextus Empiricus Philosophus “adversus Mathematicos” 10.215 ; κυκλικὸν σ., of one of the spheres, Julianus Imperator “Orationes” 5.162b, al. ; τὸ πέμπτον σ. the fifth element, Philolaus Philosophus 12, “Placita Philosophorum” 1.3.22, Julianus Imperator “Orationes” 4.132c ; metallic substance, Olympiodorus Philosophus Alch.p.71 Bacchylides Lyricus
__III.2 in Mathematics texts, figure of three dimensions, solid, opposed to a surface, etc., Aristoteles Philosophus “Topica” 142b24, “Metaph.” 1020a14, al.
__IV the body or whole of a thing, especially of complete parts of the body, τὸ σ. τῶν νεφρῶν prev. author “HA” 497a9; τὰ σ. τῶν αἰσθητηρίων prev. author “GA” 744b24 ; τὸ σ. τῆς γαστρός, τῆς κοιλίας, Galenus Medicus 15.667,806; σ. παιδοποιόν Aelianus “De Natura Animalium - Ar.Byzantine Epit.” 17.42 : generally, the whole body or frame of a thing, ὑπὸ σώματι γᾶς Aeschylus Tragicus “Septem contra Thebas” 947 (Lyric poetry) ; τὸ σ. τοῦ παντός, τοῦ κόσμου, Plato Philosophus “Timaeus” 31b. 32c ; ὕδωρ, ποταμοῦ σ. Chaeremon Tragicus 17 ; τὸ σ. τῆς πίστεως the body of the proof, i.e. arguments, Aristoteles Philosophus “Rhetorica” 1354a15; τῆς λέξεως Longinus Rhetor “Ars Rhetorica” p.188 H.; of a body of writings, Cicero, M. Tullius Orator et Philosophus “Epistulae ad Atticum” 2.1.4 ; text of a document, opposed to ὑπογραφή, “BGU” 187.12 (2nd c.AD),compare “PFay.” 34.20 (2nd c.AD) ; of a will, “POxy.” 494.30 (2nd c.AD).
__IV.2 ξύλα σώματα logs, opposed to κλάδοι, “POxy.” 1738.3 (3rd c.AD) ; σ. μέγα περσέας “CPHerm.” 7 ii 27, compare iii 8 (3rd c.AD).

Synoniemen, homoniemen en afgeleide woorden

Grieks σύσσωμος G4954 "hetzelfde lichaam"; Grieks σώζω G4982 "redden, ongedeerd bewaren, behoeden, behouden, sparen, in ere houden, in herinnering houden, gezond worden, in leven bewaard blijven"; Grieks σωματικός G4984 "lichamelijk";

Mede mogelijk dankzij

Hadderech