Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
H1055_ בִּיתָן
paleis, huis
Taal: Hebreeuws
Onderwerpen
Huis, Paleis,
Statistieken
Komt 3x voor in 1 Bijbelboeken.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Woordstudie
bîtān, zn, mnl., van het Akkad. bītānu en verwijst naar de binnengedeelten van een paleis of tempel (R.D. Holmstedt, p. 44); TWOT - 241c
1) paleis, of meer correcter de binnenste ruimten van een paleis of tempel (Esth. 1:5; 7:7-8 †; R.D. Holmstedt, p. 44);
Voorkomend in de LXX als: οικοςG3624 "huis, woonplaats, huishouden";
Brown-Driver-Briggs Abridged Hebrew Lexicon
בִּיתָן n.[m.] house, palace
Strong Concise Dictionary Of The Words In The Hebrew Bible
H1055 בִּיתָן bîythân; probably from 1004; a palace (i.e. large house) — palace.
Synoniemen en afgeleide woorden
Grieks οἶκος G3624 "huis, woonplaats, huishouden"; Hebreeuws בַּיִת H1004 "huis, bedehuis, vergaarbak, binnen, plaats, tempel, huishoudzaken, huishouden, familie";
Literatuur
- H.W.F. Gesenius, Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament, , [1979], ,
- R. Laird Harris, Theological Wordbook of the Old Testament, , [2003], 241c,
- John Screnock, Robert D. Holmstedt, Esther, A Handbook on the Hebrew Text, [2015], p. 44,
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!
Mede mogelijk dankzij