H1656_ גֹּשֶׁם
regen , plasregen
Taal: Hebreeuws

Onderwerpen

Regen,

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

gōšem, onduidelijk 1) ww. pual of 2) zn. mnl.; TWOT 389; Afgeleid van גָּשַׁם H1652. Vergelijk Ugar. gšm "regenval", Arab. sajama (metathesis) "stroomde" (E. Klein, p. 111).


1) pual beregend worden (Ezech. 22:24; P. Broers, p. 69); 2) zn. mnl. regen, plasregen (Ezech. 22:24 †; P. Broers, p. 69; E. Klein, p. 111);



Brown-Driver-Briggs Abridged Hebrew Lexicon

[גֹּ֫שֶׁם] n.[m.] Ez 22:24 acc. to punct.; but cf. sub w src="c.dj.ad"גשׁם vb

Strong Concise Dictionary Of The Words In The Hebrew Bible

H1656 גֹּשֶׁם gôshem; from 1652; equivalent to 1653 — rained upon.

Synoniemen en afgeleide woorden

Hebreeuws גָּשַׁם H1652 "doen regenen , laten regenen"; Hebreeuws גֶּשֶׁם H1653 "regen";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Livius Onderwijs