Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)
καθ-ίζω, [in LXX chiefly for ישׁב H3427;] 1. causal, to make to sit down, set, appoint: Ac 2:30, I Co 6:4, Eph 1:20. 2. Intrans., to sit down, be seated, sit: Mt 5:1, Mk 9:35, Lk 7:15, Jo 8:2, al.; c. inf. tel., I Co 10:7; seq. εἰς, II Th 2:4; ἐπί, c. acc., Mk 11:2, Jo 12:14; id. c. gen., Jo 19:13, Ac 12:21; ὧδε, Mk 14:32; αὐτοῦ, Mt 26:36; ἐν δεξιᾷ, He 1:3; ἐκ δεξιῶν, Mt 20:21, 23; ἐν, Re 3:21; καθίσας pleonastic (M, Pr., 14; Dalman, Words, 22), Mt 13:48, Lk 5:3 14:31 16:6; of settling in a place (ἐς χωρίον, Thuc., iv, 93), seq. ἐν, Lk 24:49 (cf. ἀνα-, ἐπι-, παρα-, περι-, συν-καθίζω).Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)
καθίζω,